26-Şuara Suresi 139. Ayeti Kerime Mealleri ve Tefsiri
Ö. NASUHİ BİLMEN MEALLERİ VE TEFSİRİ : 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Ö NASUHİ BİLMEN MEALİ: |
Artık O´nu tekzîp ettiler, Biz de onları helâk ettik. Şüphe yok, bunda elbette bir ibret vardır ve onların ekserisi imân etmiş olmadılar. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİR MEALİ: |
Artık onu yalanladılar, biz de onları helak ettik. Şüphe yok ki, bunda elbette bir ibret vardır ve onların çoğu îmân etmiş olmadılar. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİRİ: 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
(Artık) 0 inkarcı kavim (onu) Peygamberleri Hz. Hud'u (yalanladılar) bunda ısrar edip durdular. Cenab-ı Hak da buyuruyor ki: (biz de onları helak ettik) dünyada "serser" rüzgârı ile mahv ve perişan eyledik, (şüphe yok ki, bunda) her asırdaki inkarcıları helak etmekte ve tasdik edenleri de kurtuluşa erdirmekte (elbette bir ibret vardır) kendilerinden sonrakiler için büyük bir nasihat mevcuttur, (ve onların) o sonradan gelenlerin (çoğu îman etmiş olmadılar.) o kendilerine nakil ve hikâye edilen müthiş tarihi olaylardan, felâketlerden bir ibret dersi almadılar. Artık Ey Son Peygamber!. Sen de kavminin arasında öyle inkarcı kimselerin bulunmasından dolayı üzülme. İnsanlık silsilesinden bu gibi inkarcı hareketler daima görülmüştür. İşte Kur'an-ı Kerim'deki kıssalar bunu göstermektedir. Ad kavmi için (Elhakka) Sûresine de bakınız!
|