63-Münafikun Suresi 7. Ayeti Kerime Mealleri ve Tefsiri
Ö. NASUHİ BİLMEN MEALLERİ VE TEFSİRİ : 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Ö NASUHİ BİLMEN MEALİ: |
Onlar o kimselerdir ki, «Allah´ın Peygamberinin yanında bulunanlara nafaka vermeyin, tâ ki dağılsınlar,» derler. Halbuki göklerin ve yerin hazineleri Allah´ındır. Fakat o münafıklar anlamazlar. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİR MEALİ: |
Onlar, o kimselerdir ki: Allah'ın Peygamberinin yanında bulunanlara nafaka vermeyin, tâki, dağılsınlar, derler. Halbuki, gökle-rin ve yerin hazineleri Allah'ındır. Fakat o münafıklar anlamazlar. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİRİ: 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
(Onlar) O münafıklar (o) Müslüman düşmanı (kimselerdir ki: Allah'ın Peygamberinin yanında bulunanlara) yâni muhacirîni kirama ve bir kısım bedevî araplara (nafaka vermeyin) diye Medine-i Münevvere halkından olup ensâr-ı kirâm'dan bulunan zâtlara teklifte bulunurlar, (tâ ki, dağılsınlar) İaşeleri temin edilmesinde Peygamberi bırakarak başlarının derdine düşsünler (derler.) O câhil münafıklar, hiç düşünmüyorlardı ki, Yüce Yaratıcı, o mü'min kullarını dilediği şekilde rızıklandırır. Onları perişan bir hâlde bırakmaz. (Halbuki, göklerin ve yerin hazineleri Allah'ındır.) Artık o seçkin mü'min kulların kendi hazinelerinden rızıklandıramaz mı? O muhacirlere ve diğerlerine yardım edenler de Cenab-ı Hak'kın kendilerine vermiş olduğu nimetlerden harcamada bulunuyorlardı, yine hadd-ı zâtında onları rızıklandıran. Kerem Sahibi Yaratıcıdan başkası değildir. (Fakat, o münafıklar anlamazlar.) Allah-ü Teâlâ'nın kullarını nasıl rızıklandırdığını o münafıkların anlamalarına cahillikleri mâni'dir. Onlar Resûl-i Ekrem ile Ashab-i Kirâm'ının ne kadar feyz ve berekete nail olduklarını görüp anlamak kabiliyetinden mahrum kimselerdir.
|