44-Duhan Suresi 10. Ayeti Kerime Mealleri ve Tefsiri
Ö. NASUHİ BİLMEN MEALLERİ VE TEFSİRİ : 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Ö NASUHİ BİLMEN MEALİ: |
(9-10) Fakat onlar, şekk içinde oynarlar. Artık gözet bir günü ki, gök, bir apaçık duman ile gelecektir. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİR MEALİ: |
Artık gözet, bir günü ki, gök apaçık bir duman ile gelecektir. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİRİ: 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Bu mübarek âyetler, Resül-i Ekrem'e teselli veriyor. İnkarcıların başlarına elem verici bir azabın geleceği güne kadar beklemesini tavsiye ediyor. O inkarcıların başlarına bir azap gelince îman edeceklerini söyleyeceklerini, halbuki, onların uyanıp îman etmiş olmayacaklarını gösteriyor. Onların Resûl-i Ekrem hakkındaki dine, terbiyeye aykırı lâkırdılarını bildiriyor. O inkarcılardan dünyevî azap kısmen bertaraf edilecek olsa da onların kıyamet gününde pek şiddetli bir intikam azabına çarpılacaklarını ihtar buyurmaktadır. Şöyle ki: Peygamber Efendimiz, Kureyş müşriklerini senelerce İslâm dinine, davet buyurdu, onlar için en büyük bir rahmet, bir kurtuluş vesilesi bulunuyordu. Ne yazık ki: O büyük zâtı bir kısmı takdir edemediler, ona karşı inkarcı ve düşmanca bir vaziyet aldılar, pek nankör bulundular. Kerem Sahibi mâbud da o Yüce Peygamberine teselli vermek üzere buyuruyor ki: (Artık) Resulüm!. Sen (gözet) biraz bekle (bir günü ki, gök bir apaçık duman ile gelecektir.) O inkarcılara karşı böyle büyük bir felâket yüz gösterecektir.
|