43-Zuhruf Suresi 50. Ayeti Kerime Mealleri ve Tefsiri
Ö. NASUHİ BİLMEN MEALLERİ VE TEFSİRİ : 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Ö NASUHİ BİLMEN MEALİ: |
Vaktâ ki, onlardan o azabı açıverdik, o zaman onlar sözlerinden geri döner oldular. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİR MEALİ: |
Vaktaki, onlardan O azabı açıverdik, O zaman onlar sözlerinden geri dönüverdiler. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİRİ: 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
(Ne zamanki, onlardan o azabı açıverdik) Hz. Musa'nın duasını kabul ederek o inkarcıları müptelâ oldukları musibetlerden kurtardık (O zaman) onlar, sözlerinde "durmadılar, ahdlarını bozdular (geri döner oldular) yine kâfirce yaşayışlarına devam ettiler. Nitekim bunların bu hâlleri. Araf süresinin (123, 124, 125) inci âyetleri ile de beyân buyurulmuştur. Binaenaleyh bu gibi inkarcı hâller, yalnız asr-ı saadetteki bir takım câhil kavimlere âid değildir, vaktiyle de nice inkarcılar görülmüştür. Artık ey Peygamber!. Sen müteessir olma!.
§ Neks; Bozmak, çözmek, dönmek manasınadır.
|