| 80-Abese Suresi 33. Ayeti Kerime Mealleri |
| A. GÖLPINARLI : |
Derken âdetâ kulakları sağır eden o bağırış gelip çattı mı. |
| ADEM UĞUR : |
Kulakları sağır eden o ses geldiğinde, |
| ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Amma kıyamet sayhası geldiği zaman, |
| BEKİR SADAK : | O muazzam gurultu, kiyamet kopup geldigi zaman; |
| CELAL YILDIRIM : |
Kulakları sağırlaştıracak o Kıyamet gürültüsü geldiğinde ; |
| DİYANET : |
(33-37) Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır. |
| DİYANET VAKFI : |
Kulakları sağır eden o ses geldiğinde, |
| DİYANET İSLERİ : |
O muazzam gürültü, kıyamet kopup geldiği zaman; |
| ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Amma geldiği vakıt o Sahha (o sayhasını dinletecek belâ) |
| ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ama o sayha (gürültüsünü dinletecek bela) geldiği zaman, |
| GÜLTEKİN ONAN : |
Fakat ´kulakları patlatırcasına olan o gürleme´ geldiği zaman, |
| H. BASRİ ÇANTAY : |
Fakat o kulakları sağır edercesine haykıracak olan ses geldiği zaman, |
| MUHAMMET ESED : |
Ve böylece, (yeniden dirilmenin) o kulakları sağır eden çağrısı duyulduğunda, |
| Ö NASUHİ BİLMEN : |
Sonra o pek kuvvetli sayha geldiği vakit. |
| SUAT YILDIRIM : |
Ama vakti gelip de o kulakları patlatan dehşetli gün geldiği zaman |
| SÜLEYMAN ATEŞ : |
Çarpınca kulakları sağır eden o gürültü geldiği zaman, |
| Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Şiddetle çarpanın çıkardığı korkunç ses geldiğinde, |
| FİZİLAL : |
Kulakları sağır edercesine yüksek o gürültü geldiği zaman. |
| İBNİ KESİR : |
O büyük gürültü geldiği zaman; |
| TEFHİMÜL KURAN : |
Fakat ´kulakları patlatırcasına olan o gürleme´ geldiği zaman, |